05 junio, 2007

Un libro digno de comprarse

No quiero decir que sean pocos los libros dignos de comprarse, pero en cuestión del habla popular y la educación de los niños, creo que el Conaculta ha hecho un bien al publicar este compendio de refranes. Lo criticable es que haya tenido que ser un extranjero quien viniera a mostrarnos lo que nosotros mismos usamos (ni primera ni última vez, así somos de malinchistas).

Esta es la noticia:

Notimex / La Jornada On Line

05/06/2007 20:53

México, DF. “Estando bien con Dios, los santos salen sobrando” o “Donde manda el caporal no gobiernan los vaqueros”, son algunas de las frases que recopila el libro Los refranes del hablar mexicano en el siglo XX, de Herón Pérez Martínez.

Publicado por el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes y por el Colegio de Michoacán, la edición recoge el acervo más grande de refranes mexicanos, tales como: “Pa’ los toros del Jaral, los caballos de allá mismo”.

No se trata de un libro de expresiones chistosas, giros, modismos o frases hechas, sino de un compendio de sentencias concisas e incisivas incluidas en el discurso, con una intención argumentativa y una carga del hablar vernáculo, precisó el autor.

En declaraciones difundidas por el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), el especialista en lenguas románicas por la Universidad de Bourgogne, Francia, hizo una selección y eliminó aquellos textos que no son sino frases ornamentales que llegaron al conocimiento popular por su sonoridad, expresiones que el autor considera como dichos.

Por ejemplo, señaló, quedaron excluidas frases como “Ay, reata, no te revientes, que es el último jalón!, o “Aún no tienes vaca y ya vienes con la totuma”.

Recordó que en el último tercio del siglo XX, la tradición hispánica produjo numerosos refraneros que proliferaron, lo que interesó a las humanidades por el lenguaje y la textualidad, a través de disciplinas como la lingüística, la semiótica o la retórica.

Otros textos que destacan por su importancia en la construcción de Los refranes del hablar mexicano en el siglo XX son: El texto Refrán viejo nunca miente. Refranero mexicano, publicado por el Colegio de Michoacán, en 1997; así como el Índice de mexicanismos de la Academia Mexicana de la Lengua en 1998, y el habla cotidiana.

1 comentario:

Anónimo dijo...

Si, yo tengo ese (Refrán viejo nunca miente. Refranero mexicano)me gusta mucho.. me lo consegui porque antes siempre firmaba con un refran todos mis correos...
saludos